Difference between revisions of "Main Page"

From iCulturalDiplomacy
Jump to: navigation, search
Line 11: Line 11:
 
|-
 
|-
 
|[[File:Logo_dictionary.png]]
 
|[[File:Logo_dictionary.png]]
| style="width: 100%; background-color: #CCFFCC; text-align=left; font-weight:normal;"|  The Cultural Diplomacy Dictionary is aimed at introducing governmental & diplomatic officials, academics & scholars, young professionals & students, artists, civil society & private sector representatives, to contemporary and evolving concepts of cultural diplomacy.” The Cultural Diplomacy Dictionary items have been gathered from a diverse range of literature, including English, American, French, Spanish, Chinese and German. The essential idea was to compile a list of terms that do not already possess a precise definition, and describe them in a way that is more relevant to global politics today.  [http://www.i-c-d.de/index.php/Category:The_Cultural_Diplomacy_Dictionary More...]  
+
| style="width: 100%; background-color: #CCFFCC; text-align:justify; font-weight:normal;"|  The Cultural Diplomacy Dictionary is aimed at introducing governmental & diplomatic officials, academics & scholars, young professionals & students, artists, civil society & private sector representatives, to contemporary and evolving concepts of cultural diplomacy.” The Cultural Diplomacy Dictionary items have been gathered from a diverse range of literature, including English, American, French, Spanish, Chinese and German. The essential idea was to compile a list of terms that do not already possess a precise definition, and describe them in a way that is more relevant to global politics today.  [http://www.i-c-d.de/index.php/Category:The_Cultural_Diplomacy_Dictionary More...]  
 
|}
 
|}

Revision as of 11:56, 24 March 2014

iCulturalDiplomacy

by the Institute for Cultural Diplomacy

Our website: [for Cultural Diplomacy]

The Cultural Diplomacy Dictionary
Logo dictionary.png The Cultural Diplomacy Dictionary is aimed at introducing governmental & diplomatic officials, academics & scholars, young professionals & students, artists, civil society & private sector representatives, to contemporary and evolving concepts of cultural diplomacy.” The Cultural Diplomacy Dictionary items have been gathered from a diverse range of literature, including English, American, French, Spanish, Chinese and German. The essential idea was to compile a list of terms that do not already possess a precise definition, and describe them in a way that is more relevant to global politics today. More...